Thứ 2, 24/09/2018 - 18:21
Kỷ niệm 50 năm chiến thắng Đồng Lộc Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc dâng hương tại Khu Di tích Kim Liên Bộ Quốc phòng: Hội thảo khoa học “Chiến thắng Đường 9 – Khe Sanh, tầm vốc và bài học lịch sử. Hội nghị Ban Chấp hành Đảng bộ Quân khu lần thứ Bảy (Khóa X): Xác định chủ trương, giải pháp lãnh đạo thực hiện nhiệm vụ 6 tháng cuối năm 2018 Hội nghị quân chính toàn quân 6 tháng đầu năm 2018: Nỗ lực phấn đấu hoàn thành toàn diện nhiệm vụ quân sự, quốc phòng Chuẩn bị chu đáo cho Hội thảo khoa học “Chiến thắng Đường 9 - Khe Sanh 1968 - Tầm vóc và bài học lịch sử” Toàn văn phát biểu kết luận của Tổng Bí thư tại Hội nghị toàn quốc về công tác phòng, chống tham nhũng Thủ tướng: Theo sát tình hình, quyết liệt hành động Ủy ban Kiểm tra Trung ương kết luận về một số vụ việc nghiêm trọng Chủ nhiệm Tổng Cục Chính trị thăm và làm việc tại Quân khu Thường vụ Đảng ủy Quân khu 4: Thông báo nhanh kết quả Hội nghị lần thứ Bảy, Ban Chấp hành Trung ương Đảng (Khóa XII). Toàn văn Nghị quyết số 26-NQ/TW ngày 19/5/2018 của Hội nghị lần thứ 7, Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam khóa XII về tập trung xây dựng đội ngũ cán bộ các cấp, nhất là cấp chiến lược đầy đủ phẩm chất, năng lực và uy tín, ngang tầm nhiệm vụ.
A- A A+ | Chia sẻ bài viết lên facebook Chia sẻ bài viết lên twitter Chia sẻ bài viết lên google+

Tác phẩm “Đường Kách mệnh” được phát hành ở Italy

Theo phóng viên tại Rome, tác phẩm “Đường Kách mệnh” của Chủ tịch Hồ Chí Minh mới đây đã được dịch sang tiếng Italy và lưu hành rộng rãi ở đất nước “hình chiếc ủng” xinh đẹp.

Bản dịch tác phẩm “Đường Kách mệnh” (La Via Della Rivoluzione) do nhà xuất bản Anteo Edizioni phối hợp với Lãnh sự danh dự Việt Nam tại Turin, bà Sandra Scagliotti cùng Hội Hữu nghị Italy - Việt Nam thực hiện và phát hành. Trong phần lời tựa, bà Scagliotti, người đảm nhận công việc biên tập tiếng Italy, đánh giá tác phẩm Đường Kách mệnh đóng một vai trò nền tảng trong việc truyền bá chủ nghĩa Mác - Lênin ở Việt Nam và có giá trị rất lớn cả về lý thuyết lẫn thực tiễn. Cũng theo bà Scagliotti, việc phát hành tác phẩm “Đường Kách mệnh” bằng tiếng Italy sẽ giúp người dân Italy hiểu hơn về đất nước cũng như lịch sử Việt Nam. Ngoài ra, tác phẩm còn giúp thu hẹp khoảng cách giữa Italy so với các nước châu Âu khác trong lĩnh vực nghiên cứu và tìm hiểu về  Việt Nam.

Trong phần giới thiệu cuốn sách, Chủ tịch Hội Hữu nghị Italy - Việt Nam, ông Fausto Cò nhấn mạnh tác phẩm “Đường Kách mệnh”  của Chủ tịch Hồ Chí Minh được viết bằng ngôn ngữ rất súc tích, ngắn gọn và dễ hiểu. Chủ tịch Hồ Chí Minh muốn cuốn sách của Người phải trở nên “dễ hiểu và dễ nhớ” để “đồng bào xem rồi thì nghĩ lại, nghĩ rồi thì tỉnh dậy, tỉnh rồi thì đứng lên đoàn kết nhau mà làm cách mệnh". Văn chương và hy vọng của sách này chỉ ở trong hai chữ: Cách mệnh! Cách mệnh!! Cách mệnh!!!”. Theo ông Fausto Cò, Chủ tịch Hồ Chí Minh đã chỉ ra những đặc điểm căn bản cho công cuộc biến đổi xã hội, đó là: tính quần chúng, sự đoàn kết hành động và ý thức tập thể.

Trao đổi với phóng viên TTXVN thường trú tại Italy, Giám đốc nhà xuất bản Anteo Edizioni, ông Stefano Bonilauri (Xờ-tê-pha-nô Bô-ni-lau-ri) đánh giá cuốn “Đường Kách mệnh” của Chủ tịch Hồ Chí Minh là một tác phẩm quý giá xét trên quan điểm lịch sử và văn hóa, chắc chắn sẽ thu hút được sự quan tâm rộng rãi của công chúng Italy. Ông Stefano cho biết trong thời gian tới, Anteo Edizioni sẽ tiếp tục cho ra đời nhiều ấn phẩm khác về Việt Nam nhằm giới thiệu, quảng bá đất nước “Việt Nam tươi đẹp” đến với người dân Italy.

Anteo Edizioni chuyên xuất bản và phát hành các ấn phẩm về lịch sử, địa chính trị, địa kinh tế, địa lý nhân văn cũng như khoa học chiến lược nói chung, nhằm khuyến khích, thúc đẩy những chủ đề tiến bộ nhất trên thế giới.

Dẫn nguồn TTXVN


Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Bình luận, góp ý (0)

Chưa có phản hồi
Change the CAPTCHA codeSpeak the CAPTCHA code
 
Tin liên quan
Xem nhiều
Liên kết Website
Tỷ giá

Quân khu - Quân chủng
Dự báo thời tiết